Logo
Logo
Logo

Escritos de León Trotsky (1929-1940)

La crisis de la sección francesa (III)

La crisis de la sección francesa (III)

La crisis de la sección francesa (III)

Carta al Comité Político del SWP.

 

 

18 de abril de 1939

 

 

 

Queridos amigos:

 

Sigo estando muy preocupado por vuestro completo silencio en general y sobre la cuestión francesa en particular. Sobre este punto, las resoluciones de las actas del Comité Nacional parecen correctas, pero no son concretas en cuanto a las fechas, los medios prácticos, las personas, etcétera.

Tenía algunas propuestas para hacer, pero esperé algún informe del camarada Cannon con el fin de cote­jarlas a la luz de su experiencia antes de presentárselas a ustedes. Sin embargo, veo ahora que el camarada Cannon está de licencia y temo perder mucho tiempo, que en este caso es muy precioso.

Mis propuestas preliminares son:

1. Enviar inmediatamente uno o dos camaradas a Francia con credenciales autorizadas otorgadas por el SWP, el Comité Panamericano, la sección mexicana, una carta de Crux [Trotsky] etcétera (incluso con resoluciones especiales de reuniones partidarias de Nueva York y de otras ramas importantes) para que actúen como plenipotenciarios.

2. Durante dos o tres días, estos dos camaradas junto con el Secretariado Internacional [deberán] examinar el trabajo del POI en el último crítico período a fin de establecer: si han cambiado sus métodos; si han logrado algún éxito; si hay posibilidad de que lo obtengan en el futuro próximo.

3.De la misma forma, verificar cual ha sido la acti­vidad de los miembros de la Cuarta Internacional dentro del PSOP, desde su entrada a ese partido.

4.Si se comprueba que el POI no ha avanzado nada, el Secretariado Internacional, con los camaradas americanos, debería formular, no una propuesta, sino una resolución concreta aproximadamente de es­te estilo:

a) Todos los miembros del POI y de la juventud están obligados a ingresar al PSOP en el plazo de una semana.

b) Naville (y otros dos o tres) no deben entrar al PSOP, sino dedicar toda actividad al Secretariado Internacional.

c) La Lutte Ouvrière será suspendida.

d) La revista, Quatrième Internationale, se converti­rá en la publicación del Secretariado Internacional para todos los países de habla francesa. El consejo de re­dacción se formará con Naville, algún otro camarada francés, uno belga, un norteamericano y uno de la juventud. La revista pasará a ser semimensual.

e) Los que se nieguen a aceptar esta decisión serán abandonados a su propia suerte, sin recibir ningún subsidio de parte de la Internacional. No serán expul­sados, bajo la condición de que en su actividad indepen­diente no traten de sabotear el trabajo que se realice dentro del PSOP. Después de tres meses aproximadamente, el SI controlará la actividad de esos “foras­teros” y tomará una decisión definitiva.

Las propuestas se explican más o menos por sí mismas. Sería muy difícil para Naville y los otros traba­jar dentro del PSOP y no hay ninguna seguridad de que los acepten. La resolución propuesta resuelve el problema con el mínimo de fricción.

Nuestra superioridad teórica y política sobre la conducción del PSOP puede demostrarse muy bien en la revista semimensual (a condición de que el cuerpo de redacción excluya una especifica política antientrista).

Una pequeña parte de los fondos franceses puede utilizarse para mantener la revista. El grueso de los fondos debería conservarse hasta el momento en que la cuestión organizativa esté arreglada y se pueda desa­rrollar una gran actividad.

Deberán emplearse todos los medios con el fin de que la decisión del SI tenga toda la autoridad y sea lo más imperativa posible. Por ejemplo, la totalidad del Comité Nacional de la sección belga tendría que participar. La decisión debería ser firmada por todos los miembros del Secretariado Internacional, los repre­sentantes norteamericanos, por la totalidad de su Co­mité Nacional, por todo el Comité Panamericano, etcétera.

Debemos actuar inmediatamente y con extremo vigor, pues de otro modo la desintegración de la sec­ción francesa tendrá un efecto muy desalentador sobre las demás secciones y obstaculizará terriblemente el desarrollo de nuestro partido en Estados Unidos.

Esta carta de ninguna manera debe ser publicada.

Sólo puede ser transmitida al Comité Nacional y al Comité Panamericano. Para Francia y otras secciones escribiré otra, cuando conozca la decisión de ustedes.

Espero recibir vuestra respuesta a la brevedad posible.

 

Fraternalmente.



Libro 6